En marzo de cada año, el Fondo de
Pensión envía por correo un Estado Anual (Annual Statement) a cada Jubilado y Beneficiario cuya
pensión tenía vigente antes del 1 de enero del mismo año.
Cuando recibe el Estado Anual, se le exhorta a completarla y devolverlo
lo más pronto posible. Una demora podría afectar sus futuros pagos de beneficios.
¿Qué es un Estado Anual?
Una vez al año, el Fondo de Pensión pide a cada Jubilado y
Beneficiario certificar que es la persona que realmente recibe y endosa los cheques y que sigue cumpliendo con los requisitos
del Plan para recibir el beneficio de pensión. El propósito de el Estado Anual es asegurarse que las
personas que reciben beneficios mensuales están autorizadas a esos beneficios. No sólo protegen las bienes del
Fondo, sino también a usted, el Participante del Plan. Es su dinero y sólo deberá pagarse en conformidad
con las reglas del Plan.
Cómo Completar un Estado Anual
Dependiendo del tipo de beneficio de pensión que usted reciba, se
le pedirá que complete y devuelva una de las siguientes declaraciones anuales. Las instrucciones que aparecen en este
artículo sólo son un resumen de las instrucciones impresas en la verdadera ón. Por lo tanto, es importante
que lea y siga las instrucciones impresas en el Estado Anual.
- INCAPACIDAD DE LA ADMINISTRACIÓN DEL SEGURO SOCIAL
(SSA DISABILITY) – Si usted es un Jubilado Incapacitado y está recibiendo beneficios del Seguro
Social, se le pide que devuelva la declaración junto con una carta de la Administración del Seguro Social que
establezca que todavía esta recibiendo el beneficio de “Incapacidad del Seguro Social”. La carta del
Seguro Social debe establecer que usted está recibiendo “Beneficios por Incapacidad”; de lo contrario se
le devolverá por estar incompleta. No se puede aceptar una copia de su cheque del Seguro Social como prueba de un
beneficio por Incapacidad del Seguro Social.
- INCAPACIDAD DEL FONDO (FUND DISABILITY) – Si
usted es un Jubilado Incapacitado y no está recibiendo beneficios del Seguro Social, firme la declaración que
autoriza la divulgación de información médica. Pida a su médico que complete la
“Declaración del Doctor” en el dorso, certificando su incapacidad permanente.
- BENEFICIARIO (BENEFICIARY) – Si usted es un
Beneficiario, complete la declaración indicando que está recibiendo y endosando personalmente cada cheque de
beneficio. Su firma debe ser certificada ante un Notario Público, Oficial de la Unión o Representante del
Fondo. Importante: Debe firmar el documento en presencia de un testigo; no lo firme antes.
- CONSERVATOR – Si
usted está recibiendo el
beneficio de pensión a nombre de un Jubilado mentalmente o físicamente
incapacitado, deberá completar
la declaración certificando que los cheques de pensión se
usan para la mantenimiento del Jubilado. Firme la declaración ante
un Notario Público.
- JUBILADO (PENSIONER) – Como un Jubilado
(distinto al 1, 2 ó 4), se le pide que complete la declaración indicando si estuvo empleado durante el
año anterior. Si es así, deberá completar el dorso de la declaración, incluyendo todas las
actividades de su empleo durante el año. Firme la declaración ante un Notario Público, Oficial de
la Unión o Representante del Fondo.
¿Qué sucede si no devuelvo la declaración?
Si para el 31 de mayo no recibimos su declaración, no mandaremos su
cheque mensual de beneficios, comenzando con su pago de beneficios de junio.
Si para el 31 de agosto no recibimos su declaración,
terminará su Pensión, así como la cobertura de salud y bienestar, si corresponde.
Sus beneficios de pensión y de salud y bienestar pueden ser
restituidos una vez que recibimos su Estado Anual.
IMPORTANTE – Para evitar una demora o la terminación
de su pensión, recuerde estos sencillos pasos:
- Lea y siga las instrucciones.
- Complete y firme la declaración.
- Devuelva la declaración lo más pronto posible.